A screenshot of a video game

Description automatically generated

 

 

英诗投稿 / ENGLISH POETRY CONTRIBUTION

 

 

 

 

 

主页/Home

 殿堂主页/Home

 

人事/Personnel

 关于我们/About Us

 华人诗会/Chinese Poetry Assoc.

 殿堂译家/PH Translators

 风云人物/Personages

 

投稿/Poetry Contribution

 汉诗投稿/Chinese Poetry Contr.

 英诗投稿/English Poetry Contr.

 其他投稿/Other Contribution

 

书讯/Publication News

 殿堂刊讯/Journal Publication

 殿堂书讯/Book Publication

 过往诗刊/Past PH Journals

 资源下载/Other Archives

 

精选/The Featured

 名家精品/Best Poets & Poems

 殿堂特辑/Poems from SC

 殿堂动书/PH Flipping Books

 殿堂有声/Poetry Hall Audio

 

评论/Poetics

 殿堂诗评/Poetry Hall Critics

 殿堂诗论/Poetry Hall Poetics

 

其他/Others

 殿堂新闻/Poetry Hall News

 版权所有/Copyright

 

地址/Contact Us

 联系地址/Contact Us

 投稿地址/Contr. Addresses

 

 

CALL FOR ENGLISH POETRY SUBMISSION

 

Welcome to POETRY HALL!

 

Poetry Hall is accepting submissions of poems through 5/20/2024. Poetry Hall is a bilingual Chinese and English quarterly journal, prepared and published by the Chinese Poetry Association, whose mission is to support the studying, writing, and publishing of poetry. Submit 1-3 poems in the body of an email and include a brief bio of 50 to 70 words. Please use the subject line “English Poetry [Your Last Name].” Poems should be 28 lines or less. All accepted English poems will be translated into Chinese and the original will appear with its translation.

 

Please send submissions to: englishpoetry@poetryh.com. There are no free contributor copies, but the quarterly publication is available worldwide and is sold on Amazon.

 

Please use bold titles, single spacing between lines, and double space between stanzas.  We will not change anything about your poem or formatting, but unusual formatting may affect whether we will accept your poem or not. If unusual formatting or non-standard spelling is intentional please leave a note for the editors. Previously published poems are acceptable with proper acknowledgment included.